Ходатайство о переводчике

Судопроизводство в России ведется исключительно на русском языке, однако участник дела вправе заявить ходатайство о переводчике и использовании ими своего родного языка. Право использования родного языка содержит статья 9 ГПК РФ. Это право включает в себя возможность выступать в суде на своем языке. Также можно подавать заявления и ходатайства, подавать жалобы. И, разумеется, воспользоваться услугами переводчика.

Кто имеет право заявить ходатайство о переводчике

Правом заявить ходатайство о переводчике имеют участники дела. Переводчик нужен для лиц, не понимающих русский язык или не имеющих способности писать и читать на русском языке. 

В первую очередь к лицам, имеющим право заявить ходатайство о предоставлении переводчика, стоит отнести граждан, имеющих иностранное гражданство или лиц без гражданство. К таким лицам могут быть отнесены и граждане России, не являющиеся русскими и не владеющие в должной мере русским языком.

Воспользоваться услугами переводчика — право, но не обязанность участника дела. В то же время суд может просить представить документы, свидетельствующие о получении образования и подтверждающие владение русским языком, для устранения сомнений в необходимости предоставления переводчика. И если лицо явно не владеет русским языком, суд будет настаивать на привлечении переводчика.

По данному ходатайству участник дела может также заявить о привлечении лица, владеющего навыками сурдоперевода.

Как составить ходатайство о предоставлении переводчика

Заявление о предоставлении переводчика истец вправе представить при подаче искового заявления в суд. Или при привлечении лица к участию в гражданском деле в ином качестве (ответчик, третье лицо и т.п.). В ходатайстве заявитель обычно указывает:

  • свои данные,
  • сведения о деле (реквизиты, суть),
  • кому нужен переводчик
  • основания для привлечения переводчика. В качестве таких оснований можно указать на то, что гражданин не владеет русским языком, поскольку является иностранным гражданином. Или что он является неграмотным человеком, русский язык не изучал и не может понимать сказанное в суде в достаточной мере для защиты своих прав.

Если такое заявление подает гражданин РФ, не владеющий русским языком, он должен приложить документ об образовании. И подробно объяснить, почему не знает русского языка.

Казалось бы, странно требовать от лица, не владеющего русским языком написать ходатайство о предоставлении переводчика. На самом деле, использовать такой документ может любой участник дела. Или представитель лица, не владеющего русским языком. Сам такой гражданин может с помощью близких людей скачать образец ходатайства с нашего сайта и заполнить его с помощью других лиц.

Разрешение ходатайства о переводчике

Ходатайство о переводчике судья рассматривает единолично или в судебном заседании. Это будет зависеть от того, на какой стадии оно заявлено, необходимо ли устанавливать дополнительные обстоятельства и определять переводчика. Если заявление о переводчике написано полно и понятно, судья может его разрешить без дополнительных вопросов к лицу, не владеющему русским языком.

Если незнание русского языка будет установлено только в судебном заседании, суд на основании требований статьи 169 ГПК РФ отложит судебное заседание на другое время, обеспечив возможность подготовки к рассмотрению дела не владеющему русским языком участнику процесса.

При разрешении ходатайства суд будет устанавливать, каким языком владеет лицо участвующее в деле, почему не владеет русским языком, какой переводчик ему будет нужен. 

Кандидатуру переводчика выбирает суд. Однако участники вправе предложить свои собственные кандидатуры. По вопросу выбора переводчика суд выносит мотивированное определение. Согласно статье 161 ГПК РФ переводчик предупреждается об уголовной ответственности за заведомо неправильный перевод, в случае неявки переводчика по вызову в суд он может быть подвергнут судебному штрафу. Любой участник дела вправе заявить отвод переводчику (основания — заявление об отводе прокурора).

Участие переводчика в гражданском процессе является платным. Расходы на оплату услуг переводчика, понесенные иностранными гражданами, согласно статье 94 ГПК РФ относятся к судебным издержкам. Порядок выплаты вознаграждения и состав расходов на переводчика определен статьей 95 ГПК РФ.

Образец ходатайства об участии переводчика
В _______________________
(наименование суда)
Истец: _______________________
(ФИО полностью, адрес)
Ответчик: ______________
(ФИО полностью, адрес)
Третье лицо: ______________
(ФИО полностью, адрес)
в рамках дела № ________

Ходатайство о переводчике

В производстве суда находится гражданское дело № ____ по иску _________ (ФИО истца) к _________ (ФИО ответчика) о _________ (указать предмет спора). _________ (ФИО лица, не владеющего русским языком), участвующий в деле в качестве _________ (указать в каком качестве участвует или будет участвовать в деле лицо, не владеющее русским языком), не владеет русским языком.

_________ (ФИО лица, не владеющего русским языком) избирает язык общения в ходе рассмотрения гражданского дела _________ (указать язык, которым владеет и избирает языком общения иностранный гражданин).

Для реализации права на использование родного языка в гражданском процессе необходимо привлечение к участию в деле переводчика. В качестве переводчика можно привлечь _________ (ФИО переводчика), который свободно владеет _________ (указать язык, которым владеет и избирает языком общения иностранный гражданин) языком, как в письменной, так и в устной форме. Это подтверждается _________ (указать, чем может быть подтверждена квалификация переводчика, наличие у него соответствующей национальности, место рождения, проживание в стране использования языка, получение образования на этом языке, профессиональное образование переводчика и другие данные).

На основании изложенного, руководствуясь статьями 9, 161 Гражданского процессуального кодекса РФ,

Прошу:

  1. Обеспечить возможность _________ (ФИО лица, не владеющего русским языком) давать объяснения, выступать, заявлять ходатайства и реализовать иные права, предусмотренные статьей 34 ГПК РФ, на _________ языке.
  2. Привлечь к участию в деле в качестве переводчика _________ (ФИО переводчика, его место жительства, место работы, другие данные, которые позволят суду известить переводчика о привлечении в дело).

Перечень прилагаемых к заявлению документов:

  1. Документы, подтверждающие наличие основания для заявления ходатайства о переводчике и использовании родного языка

Дата подачи заявления «___»_________ ____ г.                              Подпись _______


Скачать образец заявления: 

Образец искового заявления  Ходатайство о переводчике

4 комментария к “Ходатайство о переводчике

    • Оплата услуг переводчика является судебными расходами. Взыскать судебные расходы можно в случае вынесения решения в вашу пользу, при наличии платежных документов, написав заявление по образцу: https://vseiski.ru/zayavlenie-o-vzyskanii-sudebnyx-rasxodov.html

    • Соберите дополнительные доказательства нуждаемости в переводчике и подайте повторное ходатайство.

Задать вопрос юристу